Manual de traducció català-francès
Loïc De Faria Pires, Miguel Tolosa Igualada
Eumo : Universidad Autónoma de Barcelona = Universitat Autònoma de Barcelona, Departament de Traducció i d'Interpretació i d'Estudis de l'Àsia Oriental : Universitat Pompeu Fabra, Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge : Universitat Jaume I, Departament de Traducció i Comunicació : Universidad de Alicante / Universitat d'Alacant, Departamento de Traducción e Interpretación : Universidad de Valencia = Universitat de València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació : Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions : Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya, Facultat d'Educació, Traducció, Esports i Psicologia, 2022.
ISBN 978-84-9766-789-0.
Biblioteca de traducció i interpretació, 26.
Métrica, rima y oralidad en el "Libro de buen amor"
Universidad de Valencia = Universitat de València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, 2012.
ISBN 978-84-370-8991-1.
El estudio de la prosodia en españa en el siglo XXI, perspectivas y ámbitos
Antonio Hidalgo Navarro (aut.), Yolanda Congosto Martín (aut.), Mercedes Quilis Merín (aut.)
Universidad de Valencia = Universitat de València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, 2011.
ISBN 978-84-370-8163-2.
Quaderns de filologia. Anejos, 75.
Estudio de las locuciones en la obra literaria de Don Íñigo López de Mendoza (Marqués de Santillana): hacia una fraseología histórica del español
Universidad de Valencia = Universitat de València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, 2011.
ISBN 978-84-370-8194-6.
Études de linguistique française
Brigitte Lépinette, Brisa Gómez Angel
Universidad de Valencia = Universitat de València, Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació, 2010.
ISBN 978-84-370-7676-8.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados