Esteban de Terreros, traductor y lexicógrafo: en el tercer centenario de su nacimiento
Bertha María Gutiérrez Rodilla
págs. 1-2
Minidiccionario crítico de dudas
Fernando A. Navarro
págs. 3-14
Interferencia lingüística y traducción. ¿Pierde el traductor su papel o ha perdido los papeles?
Francisco Javier Muñoz Martín, María Valdivieso Blanco
págs. 15-22
Recomendaciones para la elaboración de folletos de salud
María Blanca Mayor Serrano
págs. 23-30
La representación del conocimiento especializado mediante las marcas de especialidad: del DRAE-1992 al DRAE-2001
Antoni Nomdedeu Rull
págs. 31-41
Macros y atajos para el traductor
José Luis Heredero
págs. 42-50
Sciscribe: una aplicación de software para redactar y traducir artículos de investigación
Arianne Reimerink
págs. 51-59
La mala calidad de la traducción médica en los Estados Unidos
Gustavo A. Silva
pág. 61
Algunas ideas dispersas en torno a delusión, tifus y ninfas
págs. 62-66
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados
Coordinado por: