págs. 5-27
Los "Nouveaux proverbes espagnols et français" de 1660: un plagio encubierto de los "Refranes" de César Oudin
págs. 29-42
págs. 43-62
De la "relaçao" a la comedia: "La desgracia más felice" (1645), de António de Almeida
págs. 63-90
En torno al texto de "El príncipe constante", de Calderón: la tradición impresa
págs. 91-111
págs. 113-135
Fortuna de Jerónimo Corte-Real en España: la traducción del "Segundo cerco de Diu" por Pedro
págs. 137-145
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados