Christiane Beerbom, Modalpartikeln als Uebersetzungsproblem, Eine kontrastive Studie zum Sprachenpaar Deutsch-Spanisch
págs. 562-566
Max Pfister, LEI, Lessico Etimologieo Italiano, fascicoli: 41º (volume Iv), 1993, cartelle 769-960; 42º (volume IV), 1994, cartelle 961-1152; 43º; (volume IV), 1994, cartelle 1153-1344; 44º (volume IV), 1994, cartelle 1345-1536
págs. 567-569
Diemut Maria Billen, Boccaccios Decameron und die didaktische Literatur des Hochmittelalters, Transformationen des Diskurses an einer Epochenschwelle
págs. 570-571
Peter Thiermann, Die "Orationes Homeri" des Leonardo Bruni Aretino, Kritische Edition der lateinischen und kastilianischen Ueberset- zung reit Prolegomena und Kommentar
págs. 572-574
Paolo Merci (ed.), Il Condaghe di San Nicola di Trullas. - Giuseppe Meloni / Andrea Dessi Fulgheri, Mondo rurale e Sardegna del XII secolo, Presentazione di Michele Luzzati
págs. 575-586
Michael Jones, Sardinian Syntax
págs. 587-588
Giulio Paulis, I nomi popolari delle piante in Sardegna, Etimologia, Storia, Tradizioni
págs. 589-591
Maria Teresa Pinna Catte, Educazione bilingue in Sardegna, Problematiche generali ed esperienze di altri paesi, Presentazione di Elisa Nivola
págs. 592-593
Theodor Ebneter, Syntax des gesprochenen Raetoromanischen
págs. 594-598
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados
Coordinado por: