Traducir la oralidad teatral. Las traducciones al castellano, catalán, francés y euskera de "Der KontrabaB" de Patrick Süskind (2008) Brumme, Jenny La oralidad fingida : descripción y traducción
- Número de citas: 4 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas LINGUISTICA 3 FILOLOGIAS 3 COMUNICACION 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
Aproximación a la oralidad en el cómic Núm. 98 Pág. 275-287 ARTICULO | 2024 | Círculo de lingüística aplicada a la comunicación |
Pérez Pérez, Noemí
|
Entre la página y la escena. ¿Dónde encuadrar la traducción teatral? Núm. 31 Pág. 373-394 ARTICULO | 2020 | Sendebar |
Carrero Martín, José Fernando
L. Lapeña, Alejandro
|
La coloquialidad en la adaptación cinematográfica del texto teatral Núm. 1 Pág. 129-150 ARTICULO | 2019 | Trasvases entre la literatura y el cine |
García Cardona, Juan
Checa García, Irene
|
Recalificar el páramo. Bases para un nuevo modelo traductológico de análisis del texto teatral Núm. 25 Pág. 149-172 ARTICULO | 2014 | Sendebar |
L. Lapeña, Alejandro
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 10-Nov-2024