La traducción del humor no es cosa de risa (2005) Santana López, María Belén Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005)
- Número de citas: 9 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas LINGUISTICA 4 FILOLOGIA MODERNA 2 FILOLOGIAS 4 ARTE 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 3
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
Exploring Stereotypes and Cultural References in Dubbed tv Comediesin the Spanish-as-a-Foreign-Language Classroom Vol. 28 Núm. 2 Pág. 3 ARTICULO | 2023 | Íkala |
Ogea Pozo, María del Mar
Botella Tejera, Carla
Bolaños García-Escribano, Alejandro
|
La traducción inversa de los elementos culturales en el doblaje Núm. 13 Pág. 3-19 ARTICULO | 2023 | Estudios de traducción |
Ogea Pozo, María del Mar
Botella Tejera, Carla
|
La interpretación discursiva para la formación educativa Vol. 3 Núm. 6 Pág. 23-31 | 2022 | Revista Lengua y Cultura |
Meléndez Zarco, Enrique
|
Localizing gender, humor and names Núm. 4 Pág. 275-297 ARTICULO | 2020 | Transletters. |
Dueñas, Ignacio Solano
|
El léxico humorístico en la literatura juvenil Vol. 41 Núm. 77 Pág. 279-298 ARTICULO | 2020 | Lingüística y Literatura |
Ruiz Arriaza, Juana
|
En torno al ethos Pág. 5 | 2018 | Enfoques actuales de la traducción |
Alberdi Urquizu, Carmen
|
Cuando humor y cultura chocan Núm. 9 Pág. 249-277 ARTICULO | 2017 | MonTI |
González Vera, Pilar
|
La incongruencia lógica como recurso cómico y su traducción el los relatos cortos de I. ILF y E. Petrov Núm. 12 Pág. 113-131 ARTICULO | 2016 | Cuadernos de Rusística Española |
Grechukhina, Vera
|
Aproximaciones traductológicas a lo cómico en las comedias de situación estadounidenses Núm. 10 Pág. 13-21 ARTICULO | 2015 | Quaderns de Cine |
Agnetta, Marco
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 13-Oct-2024