Narrativa alemanya de postguerra : autors traduïts i censura (2013) ARTICULO Jané-Lligé, Jordi Quaderns. Revista de traducció Núm. 20 Pág. 117-145
- Número de citas: 6 (33.3% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 5 FILOLOGIA HISPANICA 3 LINGUISTICA 2 FILOLOGIA MODERNA 1 MULTIDISCIPLINAR 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
La traducció catalana als anys seixanta Núm. 75 Pág. 17-35 ARTICULO | 2023 | Caplletra |
Estany Freire, Lara
|
Los efectos de la censura franquista sobre la traducción catalana de narrativa en los años sesenta Núm. 24 Pág. 245-262 ARTICULO | 2020 | TRANS |
Estany Freire, Lara
|
Zentsura, itzulpena eta ideologia Vol. 63 Núm. 2 Pág. 695-730 ARTICULO | 2018 | Euskera ikerketa aldizkaria |
Ibarluzea Santisteban, Miren
|
El franquisme a Catalunya Núm. 20 Pág. 3 ARTICULO | 2017 | Revista Internacional de Catalanística = Journal of Catalan Studies |
Gassol Bellet, Olívia
|
Al principi fou l’esquerda / Am Anfang war der Sprung Núm. 7 Pág. 57-69 ARTICULO | 2017 | Anuari de filologia. Literatures contemporànies |
Jané-Lligé, Jordi
|
Traducción, censura y construcción del discurso literario. La labor de los editores J. Janés, C. Barral y J. M. Castellet durante el franquismo Núm. 20 Pág. 73-90 ARTICULO | 2015 | Quaderns de filologia. Estudis literaris |
Jané-Lligé, Jordi
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 17-Nov-2024