Vocabulario tabú, tacos e insultos en la subtitulación cinematográfica (2010) Martínez Garrido, Gemma I. Interlingüística Núm. 20 Pág. 39-0

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Análisis del cambio de tipo de lenguaje soez u ofensivo en la traducción inglés-español de Breaking Bad
Análisis del cambio de tipo de lenguaje soez u ofensivo en la traducción inglés-español de Breaking Bad Núm. 24 Pág. 91-109 ARTICULO
2020 TRANS
Pérez Rodríguez, Vanessa Huertas Abril, Cristina Gómez Parra, María Elena
Análisis del cambio gramatical del lenguaje soez u ofensivo en la traducción inglés-español de Breaking Bad
Análisis del cambio gramatical del lenguaje soez u ofensivo en la traducción inglés-español de Breaking Bad Núm. 11 Pág. 1-17 ARTICULO
2020 Skopos : revista internacional de traducción e interpretación
Pérez Rodríguez, Vanessa Gómez Parra, María Elena Huertas Abril, Cristina

* Último cálculo de métricas Dialnet: 15-Aug-2024