Google Translate vs. DeepL (2020) ARTICULO Hidalgo Ternero, Carlos Manuel MonTI. Monografías de traducción e interpretación Núm. 6 Pág. 154-177
- Número de citas: 7 (28.6% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 4 LINGUISTICA 2
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
La integración de la inteligencia artificial dentro de la competencia instrumental del traductor Vol. 20 Núm. 1 Pág. 84-107 | 2025 | Transfer |
Rodríguez Faneca, Cristina
|
«Cordonnier, à vos chaussures» Núm. 10 Pág. 265-277 | 2024 | Revista académica liLETRAd |
Martín Martín-Mora, Concepción
|
La gramática cognitiva y la traducción de la fraseología Núm. 29 Pág. 307-324 ARTICULO | 2023 | Philologica canariensia |
Recio Ariza, María Ángeles
Torijano Pérez, José Agustín
|
Aproximación conceptual del término “Diseasogenic”, desde una perspectiva urbanística Vol. 3 Núm. 4 Pág. 71-94 | 2023 | Gestionar |
Martínez Castrejón, Mariana
Covarrubias Melgar, Felipe
Tapia Guillén, Franco
Verónica Gasga, Cristiana
|
Recursos documentales y tecnológicos para la traducción de somatismos | 2022 | Universidad de Málaga |
Hidalgo Ternero, Carlos Manuel
|
Fraseologismos en el aula de ELE: la problemática de la traducción automática Núm. 20 Pág. 77-95 ARTICULO | 2022 | Revista tradumàtica |
Ramírez Rodríguez, Pablo
|
La variación fraseológica Vol. 42 Núm. 1 Pág. 359-379 | 2021 | Etudes romanes de Brno |
Hidalgo Ternero, Carlos Manuel
Corpas Pastor, Gloria
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 23-Feb-2025