Using subtitling to improve military esp listening comprehension (2020) ARTICULO Fuentes-Luque, Adrián Campbell, Alan Patrick Ibérica. Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE ) Núm. 40 Pág. 245-266

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Didactic Audiovisual Translation in Online Context
Didactic Audiovisual Translation in Online Context Vol. 23 Núm. 1 Pág. 205-231 ARTICULO
2024 Hikma
Talaván Zanón, Noa Rodríguez Arancón, Pilar
Subtitling short films to improve writing and translation skills
Subtitling short films to improve writing and translation skills Vol. 37 Núm. 1 Pág. 57-82 ARTICULO
2024 Revista española de lingüística aplicada
Talaván Zanón, Noa Rodríguez Arancón, Pilar
Integración de la subtitulación activa en el aula
Integración de la subtitulación activa en el aula Vol. 28 Núm. 2 Pág. 48-63 ARTICULO
2022 LFE
González Vera, Pilar
The integration of audiovisual translation and new technologies in project-based learning
The integration of audiovisual translation and new technologies in project-based learning Núm. 9 Pág. 261-278 ARTICULO
2022 Digilec
González Vera, Pilar
Desarrollo de habilidades lingüísticas a través de la subtitulación didáctica
Desarrollo de habilidades lingüísticas a través de la subtitulación didáctica Vol. 14 Núm. 2 Pág. 62-77 ARTICULO
2022 Apertura
Correa Larios, Olivia
La traducción audiovisual didáctica (tad) en el ámbito sanitario
La traducción audiovisual didáctica (tad) en el ámbito sanitario Vol. 23 Núm. 56 Pág. 29-40 ARTICULO
2022 Panace@
Fernández Costales, Alberto Talaván Zanón, Noa Tinedo Rodríguez, Antonio Jesús

* Último cálculo de métricas Dialnet: 17-Nov-2024