Andrea Camilleri en español (2004) ARTICULO Caprara, Giovanni TRANS. revista de traductología Núm. 8 Pág. 41-52
- Número de citas: 6 (33.3% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 3 FILOLOGIA MODERNA 1 LINGUISTICA 1
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
Esempi dell’uso delle note allografe nella traduzione di alcuni romanzi di Andrea Camilleri e di Arturo Pérez-Reverte Núm. 12 Pág. 69-84 ARTICULO | 2022 | Entreculturas |
Demontis, Simona
|
Apuntes sobre la traducción al español del relato "San Giorgio in casa Brocchi" de Carlo Emilio Gadda Núm. 9 Pág. 19-38 ARTICULO | 2019 | Estudios de traducción |
Tutone, Marta
|
Andrea Camilleri, un treno ancora in corsa Pág. 23-36 | 2019 | Quaderni camilleriani 9. Il telero di Vigàta |
Caprara, Giovanni
|
La traduzione dell’elemento diatopico siciliano nella serie televisiva Il commissario Montalbano Pág. 64-79 | 2017 | Quaderni camilleriani 4. Tradurre il vigatèse |
Calvo Rigual, Cesáreo
|
Il plurilinguismo nell’opera di Andrea Camilleri Pág. 37-52 | 2016 | Quaderni camilleriani 1. Il patto |
Caprara, Giovanni
Plaza González, Pedro J.
|
La traducción de los marcadores discursivos en la versión doblada española de la serie "Il commissario Montalbano" Núm. 22 Pág. 235-261 ARTICULO | 2015 | Cuadernos de filología italiana |
Calvo Rigual, Cesáreo
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 03-Nov-2024