El futuro de la traducción (1998) Vidal Claramonte, María Carmen África
- Número de citas: 37 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 32 LINGUISTICA 21 FILOLOGIA MODERNA 5 MULTIDISCIPLINAR 2 FILOLOGIA HISPANICA 2 ESTUDIOS DE GENERO 1 SOCIOLOGIA 1 - Número de reseñas: 2 reseña/s
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 1
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
(Auto)traducción y feminismo transnacional Núm. 41 Pág. 45-68 ARTICULO | 2022 | Asparkia |
Placidi, Francesca
|
De evoluciones y retos en la investigación traductológica del siglo XXI Núm. 26 Pág. 43-63 ARTICULO | 2022 | TRANS |
Martín Ruano, María Rosario
|
Doble coraje, las pioneras de la traducción Núm. 24 Pág. 21-31 ARTICULO | 2021 | Revista internacional de culturas y literaturas |
Tomassini, Valentina
|
Traducción, literatura y locura Núm. 22 Pág. 27-49 ARTICULO | 2021 | Impossibilia |
Molines Galarza, Nuria
|
La traducción feminista inclusiva y sus ausencias en la práctica de la traducción literaria Núm. 29 Pág. 7-15 ARTICULO | 2021 | mAGAzin |
Álvarez Sánchez, Patricia
|
Feminismos y traducción Vol. 13 Núm. 1 Pág. 11-44 ARTICULO | 2020 | Mutatis Mutandis |
Castro, Olga
Spoturno, María Laura
|
La traducción en clase de lengua extranjera Núm. 14 Pág. 77-100 ARTICULO | 2020 | Limite |
Lerma Sanchis, María Dolores
|
Lengua, integración y traducción en bienvenue chez les ch'Tis Núm. 10 Pág. 151-169 ARTICULO | 2019 | Entreculturas |
Briales Bellón, Isabel
|
De la representación a la construcción de la otredad Núm. 35 Pág. 31 ARTICULO | 2018 | Tonos digital |
Soto Aranda, Beatriz
|
Estudio descriptivo del componente ideológico en la didáctica de la interpretación simultánea: Núm. 20 Pág. 213-256 ARTICULO | 2018 | Hermeneus |
Kane, Amadou Yacoub
|
El malditismo de Baudelaire en las reescrituras de Les Fleurs du Mal Núm. 20 Pág. 317-360 ARTICULO | 2018 | Hermeneus |
Marín Hernández, David
|
Mujeres traductoras en la edad de plata (1868-1939) Núm. 17 Pág. 179-207 ARTICULO | 2015 | Hermeneus |
Romero López, Dolores
|
El manuscrito inédito de O Principiño. Un texto fundacional de la literatura gallega traducida Núm. 11 Pág. 363-388 ARTICULO | 2015 | Çédille |
Luna Alonso, Ana
|
Translating Sex(uality) from English into Spanish and Vice-versa Vol. 37 Núm. 1 Pág. 139-156 ARTICULO | 2015 | Atlantis |
Santaemilia Ruiz, José
|
Contribución al estudio historiográfico de la traducción. Propuesta de un manual de lecturas guiadas y sus aplicaciones Núm. 5 Pág. 97-116 ARTICULO | 2013 | MonTI |
Ordóñez López, Pilar
|
Un clàssic del feminisme en català Núm. 19 Pág. 141-154 ARTICULO | 2012 | Quaderns |
Bartrina, Francesca
|
Malintzin/La Malinche/Doña Marina Vol. 18 Núm. 1 Pág. 61-76 ARTICULO | 2012 | Journal of Iberian and Latin American Studies |
Godayol, Pilar
|
Woman and translation Núm. 3 Pág. 7-49 ARTICULO | 2011 | MonTI |
Santaemilia Ruiz, José
|
Gènere i traducció en català Núm. 3 Pág. 53-73 ARTICULO | 2011 | MonTI |
Godayol, Pilar
|
¿Es la antología un género? Núm. 10 Pág. 159-174 ARTICULO | 2011 | Hikma |
Sabio Pinilla, José Antonio
|
Traducción y género Núm. 3 Pág. 181-207 ARTICULO | 2011 | MonTI |
Brufau Alvira, Nuria
|
La teoría de la recepción aplicada a la traducción Núm. 22 Pág. 181-189 ARTICULO | 2011 | Sendebar |
Tai, Yu-fen
|
Las antologías sobre la traducción en España y Portugal Núm. 21 Pág. 7-20 ARTICULO | 2010 | Sendebar |
Sabio Pinilla, José Antonio
|
Els títols dels films de Quentin Tarantino Núm. 17 Pág. 167-182 ARTICULO | 2010 | Quaderns |
Santaemilia Ruiz, José
Soler Pardo, Betlem
|
Traducción jurada de los documentos académicos (ruso-español) Núm. 6 Pág. 173-178 ARTICULO | 2010 | Cuadernos de Rusística Española |
Merzlyakova, Tatiana
|
El género (para)traducido Núm. 16 Pág. 251-264 ARTICULO | 2009 | Quaderns |
Castro, Olga
|
Intertextos cubanos en referencias, alusiones y citas. El caso de la novela 'Te di la vida entera' de Zoé Valdés Núm. 11 Pág. 187-206 ARTICULO | 2009 | Hermeneus |
Kasperska, Iwona
|
(Re)examinando horizontes en los estudios feministas de traducción Núm. 1 Pág. 59-86 ARTICULO | 2009 | MonTI |
Castro, Olga
|
Traducción y sociedad Núm. 21 Pág. 207-218 ARTICULO | 2009 | Alfinge |
Seoane López, Angel
|
La traducción como vehículo de ideologías Núm. 20 Pág. 137-150 ARTICULO | 2008 | Alfinge |
Ruiz Yepes, Guadalupe
|
La resistencia al trasluz Núm. 12 Pág. 49-56 | 2008 | DeSignis |
Martín Ruano, María Rosario
|
Derrida y la teoría de la traducción en femenino Núm. 12 Pág. 67-74 | 2008 | DeSignis |
Godayol, Pilar
|
Traducció, género y poscolonialismo Núm. 13 Pág. 21-30 ARTICULO | 2006 | Quaderns |
Sales Salvador, Dora
|
Línguas próximas, culturas longínquas Núm. 6 Pág. 159-168 RESENA_BIBLIOGRAFICA | 2005 | Revista galega de filoloxía |
Comellas Casanova, Pere
|
Derecho y traducción Núm. 7 Pág. 21-38 ARTICULO | 2005 | Hermeneus |
Collantes Fraile, Carlos
|
Les tècniques de traducció (dels referents culturals) Núm. 11 Pág. 129-149 ARTICULO | 2004 | Quaderns |
Marco Borillo, Josep
|
Bibliografía Núm. 11 Pág. 299-324 OTRO | 1999 | Alfinge |
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 10-Nov-2024