La constelación del sur (2004) Willson, Patricia
- Número de citas: 50 (0.0% autocitas)
-
Ámbito Citas FILOLOGIAS 22 LINGUISTICA 19 FILOLOGIA MODERNA 4 FILOLOGIA HISPANICA 3 MULTIDISCIPLINAR 1 FILOLOGIA CLASICA 1 HISTORIA 2 - Número de reseñas: 1 reseña/s
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Artículos citantes
Artículo citante | Anualidad | Localización | Autores |
---|---|---|---|
Christopher Isherwood en Argentina Vol. 18 Núm. 3 Pág. 375-394 | 2024 | Discurso & Sociedad |
Alcaraz Millán, David
|
«Josefina la cantora o El pueblo de los ratones», de Franz Kafka Núm. 37 Pág. 101-112 ARTICULO | 2024 | [sic] |
Pagni, Andrea
|
Representaciones sobre el español neutro en la traducción literaria de México Vol. 18 Núm. 1 Pág. 98-128 | 2023 | Transfer |
Cascales Serrano, Miguel Ángel
|
El español neutro en traducción literaria: estado de la cuestión Núm. 25 Pág. 69-103 | 2023 | Hermeneus |
Cascales Serrano, Miguel Ángel
|
Todos los Edipos, Edipo. Algunas notas sobre la traducción de Edipo rey de Sófocles Núm. 24 Pág. 19 | 2022 | El hilo de la fábula |
Bieda, Esteban
|
Las maestras compran libros Núm. 113 Pág. 10 ARTICULO | 2022 | Secuencia |
Planas, Javier
|
El Facundo de Sarmiento Núm. 109 Pág. 10 ARTICULO | 2021 | Secuencia |
Fernández, Hernán
|
La técnica del fluir de la conciencia joyceana como característica integral del canon literario argentino del siglo XX Vol. 1 Núm. 46 Pág. 87-112 | 2021 | Boletín de Literatura Comparada |
Dirschel, Michael
|
Lineamientos Metodológicos para una Comprensión Traductológica de Procesos Históricos de Interacción Cultural Núm. 2 Pág. 18-44 ARTICULO | 2021 | Cadernos de tradução |
Weber, José Ignacio
|
The Southern Star/La Estrella del Sur Vol. 14 Núm. 1 Pág. 40-67 ARTICULO | 2021 | Mutatis Mutandis |
Lázaro Igoa, Rosario
|
Poéticas del recorte Núm. 21 Pág. 1016-1039 | 2021 | Caracol |
Mascioto, María de los Ángeles
|
Tres reflexiones sobre la sociología de la literatura Núm. 21 Pág. 272-284 | 2021 | Políticas de la memoria |
Riveiro, María Belén
|
Discusión sobre sociología de la literatura Núm. 21 Pág. 261-271 | 2021 | Políticas de la memoria |
Maltz, Hernán
|
Bibliotecas populares elementales: una política de colecciones para las bibliotecas argentinas durante la década de 1910 Vol. 26 Núm. 34 Pág. 208 ARTICULO | 2021 | Orbis Tertius |
Planas, Javier
|
La literatura argentina y sus lectores: sobre edición, nacionalismo y traducción (1938-1955) Vol. 16 Núm. 1 Pág. 1 ARTICULO | 2020 | Letras Hispanas |
Navarro, José Enrique
|
Borges crítico en "Los Anales de Buenos Aires" Núm. 81 Pág. 204-223 | 2020 | Letras |
Blanco, Mariela
|
Chesterton: una lectura a contrapelo Núm. 81 Pág. 171-189 | 2020 | Letras |
Adur Nobile, Lucas Martín
|
Gombrowicz y la filosofía moderna Pág. 123-135 | 2020 | Basta ya de obras inocentes |
Cardozo, Cristian
|
Thomas Merton en Latinoamérica Núm. 23 Pág. 98-118 ARTICULO | 2019 | Prismas |
Raggio, Marcela María
|
Hacia el hondo bajo fondo Núm. 23 Pág. 83-96 ARTICULO | 2019 | TRANS |
Falcón, Alejandrina
|
Traducción literaria y teoría de las normas y las explotaciones Núm. 15 Pág. 225-235 ARTICULO | 2019 | Cuadernos de Rusística Española |
Berri, Marina
|
Juan Rodolfo Wilcock o la reescritura de sí mismo Núm. 44 Pág. 27-49 | 2019 | Boletín de Literatura Comparada |
Hernández González, María Belén
|
El papel de la traducción en la vida y obra literaria del escritor ecuatoriano Jorge Carrera Andrade Vol. 11 Núm. 1 Pág. 172-191 | 2018 | Mutatis Mutandis |
Pazmiño, Margarita
|
Gombrowicz-Piñera Vol. 9 Núm. 14 Pág. 7 ARTICULO | 2018 | RECIAL |
Cardozo, Cristian
|
“Cuatro grandes colecciones unidas para formar una gran biblioteca” Vol. 11 Núm. 1 Pág. 75-100 ARTICULO | 2018 | Mutatis Mutandis |
Falcón, Alejandrina
|
Rosa Chacel Vol. 38 Núm. 1 Pág. 47-64 | 2018 | Cadernos de tradução |
Behiels, Lieve
|
La traducción como proyecto editorial. Análisis de dos traducciones de L’espace d’un cillement de Jacques Stéphen Alexis Vol. 10 Núm. 1 Pág. 182-208 | 2017 | Mutatis Mutandis |
Yrízar Carrillo, Nadxeli
|
La biblioteca del aficionado pobre Vol. 10 Núm. 1 Pág. 70-85 | 2017 | Mutatis Mutandis |
Ramírez, David Ricardo
|
Pistas del Detection Club en la sección “Cuento policial” de la Revista Multicolor de los Sábados Vol. 33 Núm. 2 Pág. 623-647 ARTICULO | 2017 | RILCE |
Mascioto, María de los Ángeles
|
Lo que va del Eternauta al Nestornauta Núm. 17 Pág. 15-34 | 2017 | Letra. Imagen. Sonido |
Francescutti, Luis Pablo
|
Anthony Berkeley y los modos de la prosa en revista multicolor de los sábados Núm. 11 Pág. 5 ARTICULO | 2017 | 1611 |
Mascioto, María de los Ángeles
|
Thomas Merton’s Americanism: a Study of His Ideas on America in his Letters to Writers Núm. 20 Pág. 87-107 ARTICULO | 2016 | Revista de Estudios Norteamericanos |
Raggio, Marcela María
|
El Primer Congreso de Editores e Impresores Argentinos (1938). Núm. 8 Pág. 93-120 | 2016 | Anuario Centro de Estudios Económicos de la Empresa y el Desarrollo |
Giuliani, Alejandra
|
Las traducciones rioplatenses de Le deuxième sexe de Simone de Beauvoir Vol. 8 Núm. 2 Pág. 394-416 | 2015 | Mutatis Mutandis |
Smaldone, Mariana
|
Reflexiones sobre la lengua en la prensa cultural argentina Vol. 6 Núm. 1 Pág. 73-88 ARTICULO | 2014 | RAHL |
Sesnich, Laura
|
El Rapto de Helena de Blosio Emilio Draconcio Vol. 18 Núm. 2 Pág. 147-169 ARTICULO | 2014 | Circe de clásicos y modernos |
Marrón, Gabriela A.
La Fico Guzzo, María Luisa
|
Reflexiones sobre Antoine Berman y los epigramas Núm. 11 Pág. 157-175 ARTICULO | 2013 | Revista Letral |
Sverdloff, Mariano
|
Literature of the Americas in the making Núm. 5 Pág. 287-298 ARTICULO | 2013 | MonTI |
Majstorovic, Gorica
|
Borges, traductor imposible de Dante Núm. 7 Pág. 2 ARTICULO | 2013 | 1611 |
Fernández Speier, Claudia
|
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la traducción Núm. 5 Pág. 9-70 ARTICULO | 2013 | MonTI |
Pulido Correa, Martha Lucía
Vega Cernuda, Miguel Ángel
|
La circulación de las ideas positivistas en Argentina y en México Núm. 5 Pág. 365-388 ARTICULO | 2013 | MonTI |
Castro, Nayelli
Foz, Clara
|
La escena de la traducción poética Núm. 12 Pág. 141-159 ARTICULO | 2013 | Hikma |
Sportuno, María Laura
|
Reseñas Núm. 12 Pág. 163-178 RESENA_BIBLIOGRAFICA | 2013 | Hikma |
|
Gombrowicz y la irrelevancia de la forma Vol. 3 Núm. 3 Pág. 2 | 2012 | RECIAL |
Cardozo, Cristian
|
La Traducción Literaria en Antologías Vol. 1 Núm. 1 Pág. 3 | 2012 | Human Review |
Raggio, Marcela María
|
Tradición y traducción en el modernismo hispanoamericano Núm. 5 Pág. 1 ARTICULO | 2011 | 1611 |
Costa, Analía
|
Las re(d)vistas latinoamericanas y las tramas culturales Vol. 12 Núm. 1 Pág. 73-88 | 2011 | Cuadernos del CILHA |
Maíz, Claudio
|
Aplicaciones extraliterarias de algunas ideas borgeanas sobre la traducción Vol. 4 Núm. 1 Pág. 66-76 | 2011 | Mutatis Mutandis |
Guhl, Mercedes
|
Traducciones culturales de un semanario argentino del siglo XIX Núm. 45 Pág. 57-66 | 2010 | Estudios filológicos |
Martino, Luis Marcelo
|
Políticas de traducción y publicación de las revistas de ciencia ficción argentinas (1979-1987) Núm. 21 Pág. 109-138 ARTICULO | 2010 | Sendebar |
Martínez, Luciana
|
* Último cálculo de métricas Dialnet: 18-Nov-2024