The reception of (non)professional subtitling. (2015) Orrego Carmona, David

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 2

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
La traducción amateur en lengua de signos catalana
La traducción amateur en lengua de signos catalana Núm. 14 Pág. 439-464 ARTICULO
2022 MonTI
Segura Giménez, Daniel Rovira-Esteva, Sara Casas Tost, Helena
Reception studies and audiovisual translation.
Reception studies and audiovisual translation. Núm. 5 Pág. 303-311 RESENA_BIBLIOGRAFICA
2021 Transletters.
Wang, Yan Weiqing, Xiao
El desarrollo de la alfabetización funcional de los subtítulos por medio de la visualización intraformal de L2
El desarrollo de la alfabetización funcional de los subtítulos por medio de la visualización intraformal de L2 Vol. 50 Núm. 2 Pág. 635-642 ARTICULO
2021 Aula abierta
Alm, Antonie Watanabe, Yuki
(Re)translation and Reception of Neologisms in Science Fiction
(Re)translation and Reception of Neologisms in Science Fiction Núm. 4 Pág. 39-58 ARTICULO
2020 Transletters.
Elejalde Saenz, Aitziber
El tiempo entre costuras
El tiempo entre costuras Núm. 30 Pág. 11-34 ARTICULO
2019 Sendebar
Casas Tost, Helena Cui, Jinyang
Collaborative networks to provide media accessibility
Collaborative networks to provide media accessibility Núm. 1 Pág. 125-138 ARTICULO
2016 Porta Linguarum
Talaván Zanón, Noa Ávila Cabrera, José Javier
Mobile apps and translation crowdsourcing
Mobile apps and translation crowdsourcing Núm. 14 Pág. 75-84 ARTICULO
2016 Revista tradumàtica
Jiménez Crespo, Miguel Angel

* Último cálculo de métricas Dialnet: 27-Aug-2024