La interpretació als serveis públics i la mediació intercultural amb el col·lectiu xinès a Catalunya (2012) Vargas Urpí, Mireia

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
La pluralidad denominativa de la "Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos" a través de Twitter y YouTube
La pluralidad denominativa de la "Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos" a través de Twitter y YouTube Vol. 66 Núm. 1 Pág. 180-192
2021 Lebende Sprachen
Cedillo Corrochano, Carmen
Estudio comparativo de las prestaciones árabe - español / catalán y chino -español / catalán en dos corpus de simulaciones de ISP
Estudio comparativo de las prestaciones árabe - español / catalán y chino -español / catalán en dos corpus de simulaciones de ISP Núm. 22 Pág. 183-220 ARTICULO
2020 Hermeneus
Gil Bardají, Anna Vargas Urpí, Mireia
¿Empoderamiento o asimilación?
¿Empoderamiento o asimilación? Núm. 21 Pág. 187-205 ARTICULO
2017 TRANS
Vargas Urpí, Mireia
Actitudes y percepciones del colectivo chino en cuanto a la comunicación en los servicios públicos
Actitudes y percepciones del colectivo chino en cuanto a la comunicación en los servicios públicos Vol. 6 Núm. 1 Pág. 5-41 ARTICULO
2014 Lengua y Migración = Language and Migration
Vargas Urpí, Mireia

* Último cálculo de métricas Dialnet: 27-Feb-2025