arrow_back Volver a la revista Quaderns de filología. Estudis lingüístics

Notas sobre la traducción científica y técnica en el siglo XVIII

Total de citas: 10

Citas recibidas
La recepción del léxico de la taxonomía botánica de Linneo e... Asclepio (2021) Vol. 73 Núm. 2 Pág. 571
Aspects terminologiques et lexicographiques dans deux glossa... Anales de filología francesa (2010) Núm. 18 Pág. 263-282
Los Principios de botánica (1767) de Miguel Barnades i Maina... Quaderns de filología. Estudis lingüístics (2012) Núm. 17 Pág. 225-242
Diccionario Histórico del Español moderno de aparatos de fís... Asclepio (2013) Vol. 65 Núm. 2 Pág. 9
La presencia de la medicina como tópico en la prosa y traduc... Tonos digital (2020) Núm. 39 Pág. 2
La recepción en España de los diccionarios enciclopédicos mé... Hermeneus (2021) Núm. 23 Pág. 11-29
El léxico técnico y los problemas de traducir un arte en la ... Anuario de Letras. Lingüística y Filología (2018) Vol. 6 Núm. 1 Pág. 35-73
La productividad neológica de la derivación en un léxico téc... RILEX Revista sobre investigaciones léxicas (2018) Vol. 1 Núm. 2 Pág. 5-30
El léxico vitivinícola en el Diccionario de Terreros Revista de lexicografía (2023) Núm. 29 Pág. 129-162
Étude contrastive de deux traductions espagnoles d'un traité... Quaderns de filología. Estudis lingüístics (2012) Núm. 17 Pág. 145-160