arrow_back Volver a la revista Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses RAEI

iCap : Intralingual Captioning for Writing and Vocabulary Enhancement

Total de citas: 13

Citas recibidas
Enhancing communicative competence and translation skills th... LFE (2022) Vol. 28 Núm. 2 Pág. 16-31
Spanish University Students' Use of Authentic Videos and the... Miscelánea (2022) Núm. 65 Pág. 59-86
Using subtitles for the deaf and hard of hearing as an innov... IJES (2019) Vol. 19 Núm. 1 Pág. 21-40
The use of active subtitling activities for students of Tour... Ibérica (2021) Núm. 41 Pág. 155-180
Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción aud... Lletres asturianes (2020) Núm. 123 Pág. 147-166
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign la... Encuentro (2022) Núm. 30 Pág. 23-39
El desarrollo de alfabetizaciones fundacionales y nuevas con... Aula abierta (2021) Vol. 50 Núm. 2 Pág. 615-624
Preliminary design of an Initial Test of Integrated Skills w... Research in Education and Learning Innovation Archives. REALIA (2021) Núm. 27 Pág. 73-88
Desarrollo de habilidades lingüísticas a través de la subtit... Apertura (2022) Vol. 14 Núm. 2 Pág. 62-77
The integration of audiovisual translation and new technolog... Digilec (2022) Núm. 9 Pág. 261-278
Audiovisual translation in primary education : Students’ per... Meta (2021) Vol. 66 Núm. 2 Pág. 280-300
Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Prim... Porta Linguarum (2021) Núm. 36 Pág. 175-192
Didactic Audiovisual Translation in Online Context : A Pilot... Hikma (2024) Vol. 23 Núm. 1 Pág. 205-231