Un epigrama de Juan de Iriarte y el simbolismo del reloj en ...
Estudios clásicos
(2019)
Núm. 155
Pág. 139-150
|
2 |
Mayans en los epigramas y epístolas del círculo de los Iriar...
Tonos digital
(2015)
Núm. 29
Pág. 29
|
2 |
La traducción al latín de algunos términos griegos y su repe...
Cuadernos de filología clásica. Estudios latinos
(2015)
Vol. 35
Núm. 2
Pág. 319-336
|
1 |
Los capítulos primero y segundo del libro I de la primera pa...
Talia Dixit
(2013)
Núm. 8
Pág. 21-44
|
1 |
Latín y léxico de la Ilustración hispana : la obra epigráfic...
Boletín de la Real Academia Española
(2013)
Vol. 93
Núm. 308
Pág. 357-392
|
1 |
Hallazgo de una edición temprana de Aftonio en España: los A...
Talia Dixit
(2017)
Núm. 12
Pág. 67-77
|
1 |
Los coyotes de Esopo : pedagogía, humanismo y traducción cul...
Pangeas
(2019)
Núm. 1
Pág. 51-62
|
1 |
Los Aphthonii Sophistae Progymnasmata de Bartolomé Alcázar :...
Myrtia
(2020)
Núm. 35
Pág. 395-418
|
1 |
La mujer en la Laus y la Vituperatio de los Progymnasmata de...
Revista de estudios latinos
(2019)
Núm. 19
Pág. 229-249
|
1 |
La fábula Gallus et Canis de Hernán Ruiz de Villegas : un ej...
Revista de estudios latinos
(2019)
Núm. 19
Pág. 213-228
|
1 |
La amplificación retórica de la fábula del asno y la raposa ...
Humanitas
(2018)
Núm. 72
Pág. 113-142
|
1 |
Etimología y definición en la "In Aphthonii Sophistae Progym...
Cuadernos de filología clásica. Estudios latinos
(2014)
Vol. 34
Núm. 2
Pág. 267-281
|
1 |