Giovanni Boccaccio escribió la Elegia di Madonna Fiammetta a mediados del siglo XIV. Fue traducida al castellano y de ese texto se conservan dos manuscritos y tres ediciones. Como no se ha identificado hasta el momento el autógrafo toscazo, las ediciones críticas se basan en la hipótesis de un arquetipo defectuoso del que habrían derivado dos familias. Un análisis ecdótico exhaustivo de la versión, que casi es un calco, puede ayudar a mejorar los trabajos realizados hasta el momento.
Giovanni Boccaccio wrote the Elegia di Madonna Fiammetta during the mid XVI century. It was translated into Spanish and from this text, two manuscripts and three editions are kept. Since the Toscano autograph has not been identified so far, the critical editions are based on the hypothesis of a defective archetype from which, supposedly, two families had derived. An exhaustive ecdotive analysis of this version (extremely similar indeed) con be an advantage to improve the work done so far.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados