En una serie de 3 experimentos estudiamos el proceso de resolución del significado de palabras ambiguas insertas en un pequeño texto. Cada texto incluía una palabra ambigua repetida en dos ocasiones, ya sea con una misma o con diferentes acepciones en ambas presentaciones (Experimento l). Inmediatamente después de la segunda presentación de la palabra ambigua, y tras diversos intervalos temporales, se introdujo una tarea de decisión léxica destinada a conocer la activación de los diferentes significados de la palabra ambigua y su curso temporal. Los resultados mostraron que el significado activado durante la primera presentación de la palabra ambigua (contexto global) persiste activado durante varias frases al incorporares a la representación global del texto. Los experimentos 2 y 3 consolidan este efecto de coherencia global, descartando otras hipótesis basadas en procesos asociativos léxicos.
In three experiments we examined the process of meaning resolution of ambiguous words embedded in short texts. Each text contained two occurrences of an ambiguous word, either with the same or different meanings in both occurrences (Experiment 1). Immediately after the second occurrence of the ambiguous word, and after several time intervals (ISIs) a target for a lexical decision task was introduced aimed at testing the activation of the ambiguous word meanings and their temporal course. The results showed that the meaning activated during the first occurrence of the ambiguous word (global context) remained activated over several sentences, because it become incorporated into the global representation of the text. Experiments 2 y 3 replicated and consolidated this global coherence effect, ruling out alternative hypotheses in terms of lexical associative processes
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados