EL AGUA EN ALENTEJO: MARGEN, PRESA Y PATRIMONIO. Al implantar la presa más importante de Europa en la región más árida del país, Portugal ha querido crear asimismo un centro atractivo en un espacio periférico. Considerando la historia de la región y de dicha construcción, el artículo lleva a interesarse por los procesos de integración al patrimonio del nuevo territorio recompuesto: desde la presa misma hasta el lago, con las ciudades y los pueblos de los alrededores.
WATER IN ALENTEJO: DAM AND "PATRIMONIAL" PROCESS. Creating the largest dam in Europe in its most arid region, Portugal also wanted create an attractive centre in a peripheral space. As regards the history of the region and this construction, the paper suggests an interest in the patrimonial process of the newly re-composed territory: of the dam itself to the stretch of water and its towns and neighbouring villages.
En implantant le plus grand barrage d'Europe dans la région la plus aride du pays, le Portugal a aussi voulu créer un centre attractif dans un espace de périphérie. Au regard de l'histoire de la région et de cette construction, l'article invite a s'intéresser aux processus de patrimonialisation du nouveau territoire recomposé: du barrage lui-même au plan d'eau et a ses vil/es et villages alentours.
Construindo a maior albufeira da Europa na regiao mas árida do país, também Portugal quis criar um polo atractivo num espaço de periferia. Ao abordar a história da regiao como a desta construçao, o artigo convida a olhar para os procesos de patrimonializaçao do novo território recomposto : desde a barragemem si até ao regolfo e suas vilas e aldeias.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados