Aunque actualmente en Chile el Estado opera más allá de las estrechas limitaciones de un Estado "neoliberal" tal como es estrictamente definido, se halla no obstante fatalmente confinado por los límites ideológicos impuestos a través de la visión neoliberal del Estado. Por lo tanto, Chile carece de una estrategia nacional de desarrollo y se halla forzado a operar dentro de los parámetros de una estructura cuasi-estancacionista, temporalmente animada por los auges de las materias primas, al estilo del siglo XIX. En un proceso que evoca el clásico análisis de Aníbal Pinto sobre las oportunidades perdidas por Chile en el siglo XIX, Chile ha fallado una vez más en forjar un "nexo exportación-inversión" sustentable y capaz de apartarlo de la confianza en las actividades rentistas basadas en recursos.
While the present-day state in Chile operates far beyond the narrowest constraints of the "neoliberal" state as strictly defined, it is nonetheless fatally confined by the ideological limits imposed through the neoliberal vision of the state. Hence, Chile lacks a national development strategy and is now forced to operate within the parameters of a quasi-stagnationist structure, temporarily buoyed by 19th-century-style commodities booms. In a process that evokes Anibal Pinto's classic dissection of Chile's lost opportunities in the 19th century, Chile has once again failed to forge a sustainable "export-investment nexus" sufficient enough to shift away from reliance upon resource-based rentier activities.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados