Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Los valores del condicional en francés y su comparación con el español

Carolina Foullioux

  • español

    En francés existen cuatro valores de condicional y en español cinco: condicional temporal, condicional hipotético, condicional de alteridad, condicional de atenuación y condicional epistémico (solo en español). Estos diferentes valores producen efectos discursivos distintos y expresan puntos de vista y posicionamientos del locutor respecto de lo que dice, y, en su caso, de a quien lo dice. Para poder analizar los diferentes valores del condicional y sus efectos discursivos, se recurre al uso de paráfrasis para aislar el mecanismo específico desencadenado; Con el condicional temporal el locutor puede significar que sabe como prosigue la narración... (Ver más) y que esta pertenece o no a su realidad. El proceso representado en condicional hipotético irreal reenvía siempre a un punto de vista subyacente con polaridad inversa, resulta de imposible realización, y puede servir para realizar una crítica o una culpación encubierta. El condicional de alteridad remite a otra instancia de enunciación y evita tener que justificar lo dicho. El condicional de atenuación supone un rodeo, impone un punto de vista subyacente en presente y sirve para hacer una petición. Por su parte el condicional epistémico expresa una probabilidad anterior y corresponde a una explicación: la única válida para el locutor.

  • français

    En français le conditionnel présente quatre valeurs et en espagnol cinq: temporel, hypothétique, d¿altérité, d¿atténuation et épistémique (en espagnol). Ces valeurs produisent des effets discursifs différents et expriment des points de vue et des prises de position du locuteur vis-à-vis de ce qu¿il dit, et, dans certains cas aussi, vis-à-vis de l¿allocutaire. Afin de pouvoir analyser les différentes valeurs du conditionnel nous avons recours aux paraphrases pour isoler les mécanismes spécifiques déclenchés. Avec le conditionnel temporel le locuteur peut signifier qu¿il connaît la suite de l¿histoire, et que celle-ci appartient ou non à sa réalité.... (Ver más) Le procès représenté par un conditionnel hypothétique irréel renvoie toujours à un point de vue sous-jacent à polarité inverse, il est impossible à réaliser et peut servir à culpabiliser ou à réaliser une critique. Le conditionnel d¿altérité renvoie à une autre instance d¿énonciation et évite d¿avoir à justifier le dit. Le conditionnel d¿atténuation suppose un détour, impose un point de vue sous-jacent au présent et sert à formuler une demande. Pour sa part le conditionnel épistémique exprime une probabilité antérieure et correspond à une explication: la seule valable pour le locuteur.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus