Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Risque industriel et environnement montagnard: le cas de St Jean de Maurienne

Jacques Donze

  • English

    In the course of the 20th century the nature, intensity and directions of Freiburg's relationship with its mountain environment changed considerably. Freiburg expanded mostly into the plain of the upper Rhine. Only a few industries typical of mountain areas remained. Nevertheless the mountain environment is one of the most important factors which contributed to the town's dynamic beginning at the end of the 20th century. The appreciation of Freiburg's natural scenery, particularly strong in the mindset of its conservative population since the beginning of the 19th century, is shared by new residents who have voiced a strong awareness of environmental issues. For about 20 years, Freiburg's policy has been particularly focused on three aims : use of renewable energy sources and energy conservation, promotion of public transport, and the construction of settlements designed along ecological lines.

  • français

    Au cours du XXe siècle, les rapports de Fribourg avec l'environnement montagnard ont changé de nature, d'intensité et de sens. La ville a fortement poussé en direction de la plaine rhénane. Des vieilles industries, fondamentalement xylophages, il ne subsiste que quelques rares entreprises. Pourtant l'environnement montagnard reste indirectement un facteur important de son essor engagé à partir de la fin du XIXe siècle. Le respect de son cadre naturel, cher au milieu bourgeois dès le XIXe siècle, s'est combiné à l'heure actuelle à une forte conscience écologique qui est particulièrement ancrée dans le milieu des nouveaux résidents, aboutissant à une politique urbaine orientée sur les modes de transport en commun, la promotion d'énergies renouvelables et la construction de quartiers 'durables '.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus