En Francia, los disturbios se producen principalmente en los grandes conjuntos habitacionales de interés social de la periferia. La « política de la ciudad » intenta, sin mucho éxito, mejorar la situación privilegiando la planificaciòn del espacio. En Alemania y en Gran Bretaña, los programas equivalentes dan prioridad a las medidas económicas y sociales. Sin embargo, a pesar de los discursos opuestos, se observa en el terreno acciones concretas similares.
In France, riots mainly occur in suburban high-rise social housing estates. The so-called « politique de la ville » (urban development programme) aims at improving the situation through urban and architectural design. In the U-K and Germany, improving the economic and social situation is the first target. However, field research shows conflicting views in reality give birth to similar actions.
En France, les émeutes se produisent principalement dans les grands ensembles de logements sociaux à la périphérie. La « politique de la ville » tente, sans grand succès, d'améliorer la situation en privilégiant l'aménagement de l'espace. En Allemagne et en Grande-Bretagne, les programmes équivalents donnent la priorité aux mesures économiques et sociales. Malgré les discours opposés, on observe sur le terrain des actions concrètes similaires.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados