Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Parallel corpora based translation resources extraction

  • Autores: Alberto Manuel Brandão‏ Simões, José Almeida
  • Localización: Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 39, 2007, págs. 265-272
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo describe NATools, un conjunto de herramientas de procesamiento, análisis y extracción de recursos de traducción de Corpora Paralelo. Entre las distintas herramientas disponibles se destacan herramientas de alineamiento de frases e palabras, un extractor de diccionarios probabilísticos de traducción, un servidor de corpus, un conjunto de herramientas de interrogación de corpora y diccionarios y así mismo un conjunto de herramientas de extracción de recursos bilingües.

    • English

      This paper describes NATools, a toolkit to process, analyze and extract translation resources from Parallel Corpora. It includes tools like a sentence-aligner, a probabilistic translation dictionaries extractor, word-aligner, a corpus server, a set of tools to query corpora and dictionaries, as well as a set of tools to extract bilingual resources.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno