Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Lingüística del texto, semiótica de la cultura y semántica de la traducción (experiencias de una traducción literaria)

Tatiana Drosdov Díez

  • español

    La autora expone sus consideraciones en torno a la problemática de la traducción literaria, surgidas a propósito de la traducción de la novela El viento que sopla de la fábrica de bombones, del conocido escritor ruso Vadim Mésiats.

  • English

    The author of this article analyses some aspects of literature translation from the point of view of the main principles of text linguistics and cultural semiotics.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus