Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Du projet de discours à la langue du discours produit: nature et enjeux des erreurs scripturales

  • Autores: Caroline Masseron
  • Localización: Pratiques: théorie, pratique, pédagogie, ISSN 0338-2389, Nº. 109-110, 2001 (Ejemplar dedicado a: Histoire de la description scolaire), págs. 207-248
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Dans la perspective des nouveaux programmes, l'enseignement du français au lycée doit désormais intégrer les questions de langue et s'efforcer notamment de traiter les productions d'élèves du point de vue linguistique, dans le but de consolider la compétence rédactionnelle des lycéens.

      L'article propose plusieurs axes d'analyse pour essayer de rendre compte de ces intuitions de défectuosité ou de malformation, émises lors d'une correction de copies mais difficiles à étayer. Les analyses de copies proposées conduisent à formuler un certain nombre d'hypothèses :

      1. Les copies frappent davantage par leur déficit syntaxique que par la densité d'erreurs effectives. C'est ainsi que, l'enchaînement de phrases procèdant selon une juxtaposition qui se traduit par l'abus des virgules ou de coordonnants (car, et, mais) dont on ne sait pas toujours dire s'ils sont syntaxiques ou argumentatifs, une telle parataxe est rarement fautive, au sens strict de ce mot.

      2. Les marques de surface, éventuellement fautives, ne sont que le dernier maillon de toute une chaîne procédurale, cognitive et langagière, qui conduit au texte « fini », et, de ce point de vue, peuvent être considérées comme des indices de problèmes rencontrés avant l'étape finale de mise en mots. Dans plusieurs cas, on essaie d'interpréter l'erreur commise comme un indice rédactionnel plutôt que, seulement, comme une « faute de langue ».

      3. Le modèle de la langue parlée n'est pas seul en cause dans les jugements de maladresse que l'on est conduit à énoncer sur certaines copies de lycéens. Au contraire, une dichotomie trop vigoureuse entre écrit et oral nuit à une appréhension critériée des facteurs qui pèsent dans les disqualifications d'un écrit scolaire.

      Les activités d'écriture proposées dans la deuxième partie de l'article sont surtout dictées par l'importance de travailler en classe des « niveaux » d'organisation intermédiaires (à mi-chemin, si l'on peut dire, entre la pensée globale et la mise en mots ultime d'une intention signifiante) ; citons les opérations de définition, d'exemplification, de paraphrasage, parmi celles retenues.

      Par ailleurs, l'article comporte en annexe un classement d'erreurs lexicales rencontrées dans des productions effectives.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno