Fernando Vegas López-Manzanares, Camilla Mileto
La restauración de este puente y entorno medieval conservados casi intactos hasta nuestros días partió de la necesidad de pasar lo más desaperecibido posible para no disturbar el aura mágica del lugar. En un paisaje genuino caracterizado por las fábricas de piedra en seco, en busca de la mayor discrección posible la intervención de reparación y puesta en valor debió recurrir a esta técnica para resolver los problemas que aquejaban al puente. La reparación del pavimento de guijarros del puente dio pie a una reflexión sobre la estratificación de los pavimentos históricos y la reintegración de las lagunas de un firme marcado por las trazas de la historia y los surcos de las antiguas carriladas.
Resstoration of the medieval bridge on the río de las truchas. The restoration of this medieval bridge and its surroundings conserved almost intact until our days needed to be as unnoticeable as possible so as not to interfere with the magic aura of the place. Seeking to perform as discreet repair works as possible in a genuine landscape characterised by dry stone fabrics, this building method had to be used to resolve the problems the bridge was suffering from. The repairs to the cobblestone pavement of the bridge gave rise to a reflection about the stratification of historic pavements and the reintegration of gaps in the surface marked by the traces of history and the old trails of carts and carriages.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados