Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los primeros traductores de Darwin en España: Vizcarrondo, Bartrina y Godínez

  • Autores: Alberto Gomis Blanco, Jaume Josa Llorca
  • Localización: Revista de Hispanismo Filosófico, ISSN 1136-8071, Nº. 14, 2009, págs. 43-60
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo se profundiza en la vida y obra de los tres primeros traductores, cuyo nombre conocemos, de las obras de Charles R. Darwin en España: el brigadier de la Armada Juan Nepomuceno de Vizcarrondo (1791-1861); el escritor Joaquín María Bartrina (1850-1880); y el periodista Enrique Godínez y Esteban (1845-1894). Lo que hasta estos momentos se sabía de Vizcarrondo y de Godínez era muy poco.

    • English

      In this article it is deepened in the life and work of the first three translators in Spain, as far we have found, of the works of Charles R. Darwin in Spain: the brigadier of the Navy Juan Nepomuceno de Vizcarrondo (1791-1861); the writer Joaquín María Bartrina (1850-1880); and the journalist Enrique Godínez y Esteban (1845-1894). So far little was known about Vizacarrondo and Godínez.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno