Se analiza la situación actual de los ámbitos rurales en Extremadura, con una economía tradicionalmente agraria y una intensa emigración. Pero en las dos últimas décadas, se producirán una serie de transformaciones socioeconómicas, que se sintetizan en la terciarización de las economías rurales, en un sistema de rentas plurisectoriales y en la estabilización de la población. Se analizarán estos procesos recientes y el impacto de las políticas rurales a través de los Programas de Desarrollo Rural.
The current situation of the rural areas in Extremadura, characterized by a traditionally agricultural economy and intense emigration, are analyzed. However, during the last two decades a series of socioeconomic transformations have occurred and these are synthesized in the tertiary sector of the rural economies, in a multisectoral system of incomes, and in the population's stabilization. Recent processes and the actual impact that the rural policies have caused through the Rural Development Programmes will be analysed.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados