Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El exordio de los poemas romances en cuaderna vía: nuevas claves para contextualizar la segunda estrofa del "Alexandre"

  • Autores: Elena González-Blanco García
  • Localización: Revista de Poética Medieval, ISSN-e 2660-891X, ISSN 1137-8905, Nº 22, 2009, págs. 23-84
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Los principios poéticos que rigen la estrofa de la cuaderna vía o tetrástico monorrimo de versos alejandrinos se han buscado tradicionalmente en los propios textos castellanos (como la segunda estrofa del Libro de Alexandre), a partir de los cuales se ha extraido toda la poética caracterizadora del llamado «mester de clerecía». Pocos han sido, sin embargo, los que se han adentrado a dar un paso más para comparar los poemas castellanos en cuaderna vía con sus homólogos romances o con sus predecesores latinos. En este trabajo nos ocupamos de realizar un estudio contrastivo entre los exordios en tetrásticos monorrimos de alejandrinos de los poemas castellanos, franceses, italianos y latinos, para enriquecer las perspectivas poéticas que definen nuestro mester y poder así contextualizar, delimitar y caracterizar los rasgos de una poesía narrativa de carácter panrománico, cuyas bases poéticas quedan sentadas ya en las estrofas mediolatinas, y en la que nuestros poemas castellanos se encuentran ubicados en un marco romance regido por principios poéticos comunes.

    • English

      The poetic principIes which rule the «cuaderna via» stanza or tetrastich of monorhymed alexandrines have been searched in Castilian texts (such as the second stanza of the Libro de Alexandre). The poetics of the socalled «mester de clerecía» has been extracted from those texts. There are few researchers, however, who have tried to step further to compare the Castilian poems written in «cuaderna vía» to their Romance counterparts or to their Latin predecessors. This work develops a contrastive study arnong the beginnings ofthe poems written in tetrastichs of monorhymed alexandrines in Castilian, French, Italian and Latin poems. This comparison will enrich the poetic perspectives which define our «mester» and will be able to contextualize, delirnitate and define the characteristics of a narrative panromanic poetry, whose poetic basis are already settled in Middle-Latin stanzas. Our Castilian poems are part of that panromanic panorama, which is ruled by the same poetic principles.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno