La presente comunicación pretende mostrar algunas de las posibilidades que brinda un corpus lingüístico a la hora de diseñar y mejorar el material de didáctica de E/LE. Se presenta un análisis de la exposición de los contenidos gramaticales de expresión de certeza y valoración en una unidad de un manual de E/LE escogido como modelo representativo. A continuación, ofrecemos una propuesta de mejora de esa unidad por medio de los datos obtenidos en dos corpus lingüísticos del español. Los resultados del análisis demuestran que el criterio de frecuencia de aparición de las expresiones en usos reales es un buen baremo para seleccionar qué elementos llevar al aula.
The present paper addresses the possibilities offered by linguistic corpora in editing and improving Teaching Foreign Language materials. It analyses the exposition of grammar contents referring to states of certainty and value judgments in a Spanish FL textbook unit, chosen as a representative model. Then, improvements of the textbook are proposed based upon the evidence provided by the corpus data. This analysis proves that a criterion based on frequency of use in real texts is a good standard for selecting which elements to utilise in the classroom.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados