En el presente estudio se analiza el sistema de puntuación en el evangelio según San Marcos en sajón occidental, recurriendo al original depositado en la biblioteca de la Universidad de Cambridge (MS Corpus Cristi College 140). A tal efecto, nuestro principal objetivo será presentar el inventario de signos de puntuación empleado por el escriba así como las particularidades de cada uno de estos signos. Este análisis revela la existencia de un cambio significativo en el inventario de signos, pudiendo dividir de este modo el texto en dos bloques distintos. En función de lo anterior, el segundo objetivo será indagar en los factores causantes de este cambio, que apuntan a la existencia de una múltiple autoría del texto en cuestión. Finalmente, una vez terminado el análisis del texto, se extraerán las conclusiones pertinentes. Desde el punto de vista de la metodología, se recurre al empleo de la herramienta Old English Concordancer (A. MIRAEDA GARCÍA et al. 2006: 81-98) para la extracción automática de los datos que fundamentan el presente estudio.
The present study deals with the analysis of the punctuation system contained in the Anglo-Saxon gospel according to Saint Mark, as found in the original manuscript housed in Cambridge University (MS Corpus Cristi College 140). Our immediate aim will be to present the inventory of punctuation marks employed by the Anglo-Saxon scribe as well as their specific features. This analysis demonstrates the existence of a significant change in the inventory of punctuation symbols, hence being likely to divide the gospel into two different parts. In this fashion, the second aim will be to discern the reasons for such a change, which suggest a multiple authorship of the text under scrutiny. Finally, as far as the methodology is concerned, the tool Old English Concordancer (A. MIRAEDA GARCÍA et al. 2006: 81-98) is used for the automatic retrieval of the data which constitute the base for this study.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados