Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


A alternância lexical do Brasildeutsch

  • Autores: Clarice Nadir von Borstel
  • Localización: Espéculo: Revista de Estudios Literarios, ISSN-e 1139-3637, Nº. 45, 2010
  • Idioma: portugués
  • Enlaces
  • Resumen
    • Estudios sobre el Brasildeutsch traen, aún, diversas discusiones y polémicas, cuanto al hablar de la lengua alemana en comunidades interétnicas. En nuestro país, principalmente en la región sur, en especial en la comunidad de Marechal Cândido Rondon, Paraná, aún ocurre en interacciones comunicativas de descendientes alemanes, el uso de neologismos léxico-fonémicos del hablar Brasildeutsch, en situaciones enunciativas de alternancia lexical, a través de yuxtaposición de ítems de la lengua alemana formal, de variables dialectales regionales del hablar materno vernáculo con el portugués brasileño. Objetivase, en este texto, discutir el término Brasildeutsch y su uso en items lexicales sobre instrumentos musicales, en situaciones enunciativas de descendientes de inmigrantes alemanes en esta comunidad de habla.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno