Uno de los aspectos que en estos tiempos toda formulación de política exterior argentina no puede descuidar es la política doméstica. Muchos actores gubernamentales, subestatales y no estatales, tienen intereses y expectativas relacionados con el contexto externo y las conductas del Estado en este contexto. Pero estos actores son escasamente tenidos en cuenta en los procesos de toma de decisión, lo cual refuerza el "bajo perfil" de la política diplomática argentina. Por este motivo, cuando hay cambio externo el actor estatal tiene dificultades para adaptarse al mismo, o bien para no quedar expuesto en posiciones de desventaja con respecto a otros actores. La política y las negociaciones internas pasaron a ser una pieza importante y hasta fundamental para afrontar las cuestiones externas del país. En este trabajo se plantean hipótesis referidas a las restricciones de los actores domésticos para participar en la estructura decisional.
Para ello se analiza la formulación de políticas destinadas al Mercosur entre 1995 y 2001.
Upon outlining its current foreign policy, Argentina cannot possibly ignore its domestic policy. In this context, many of the leading government actors, substate and non-state, hold interests and expectations related with the external context and the behaviours of the State. The aforementioned actors are barely taken into account in the decision making processes thus, reinforcing the "low profile" of the Argentina's diplomatic policy. Consequently, the State actor finds it difficult to adapt itself readily to external changes or to operate at a disadvantage as regards other actors. Domestic politics and negotiations have become a key, indispensable element in handling any foreign affairs. This article poses different hypothesis related to the limitations domestic actors have at the level of decision making. To this end, an analysis of the design of policies aimed at Mercosur from1995 to 2001 is submitted.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados