Displacement is at the heart of Gérard de Nerval's work, functioning both as a matrix of meaning and as the core of his undertaking. Its dynamism is one of a sentimental displacement (of eroticism towards fiction), of the boundaries between genres (prose and poetry), and of reason towards an acknowledgement of irrationality as a form of knowledge - while in counterpoint, translation appears as means of displacement.
Le déplacement est au coeur de l'oeuvre de Gérard de Nerval, matrice de sens et fondement de son entreprise. Sa dynamique est celle du déplacement sentimental (de l'érotisme vers la fiction), de celui des frontières entre genres et surtout poésie et prose, et de la raison vers la reconnaissance de l'irrationnel comme forme de savoir - avec en contrepoint le thème de la traduction comme moyen de déplacement.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados