Documentaries can be seen as a social practice of filmic discourse. They are essentially based on citation techniques ranging from vague allusions to exact reproductions. The present study emphasizes a characteristic effect of Michael Moore's film rhethoric which consists in the use of montage techniques in order make –verbal, visual and acoustic– discourses circulate. However, Moore's excessive use of discordant montage is eventually overcoming the standards of documentary film as genre. It leads to something new we would like to call docu-satire.
Le film documentaire est une pratique sociale discursive médiatique qui se fonde essentiellement sur des pratiques citationnelles allant de l'allusion vague à la citation exacte. L'étude se concentre sur un effet qui résulte de la rhéthorique filmique caractéristique de Michael Moore: la mise en circulation de discours �verbaux, visuels et acoustiques� décontextualisés grâce aux techniques du montage. Dans la mesure où il s'agit, dans la plupart des cas, d'un montage discordant, Moore parvient à transgresser les normes du genre «documentaire» pour arriver à la docu-satire.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados