Marta Prat Sabater, Sonia Sierra Infante
En la actual Sociedad de la Información, el flujo de palabras entre distintos países así como la creación de neologismos es constante y los más jóvenes se muestran, en general, más permeables a su adquisición. Factores como la emigración y la popularización de Internet y de las redes sociales han traído al español nuevos vocablos que se incorporan, sobre todo, en la lengua oral. Por ello, hemos querido comprobar qué grado de aceptación tienen en las obras lexicográficas diferentes términos de uso frecuente entre los escolares. En este trabajo se ha seleccionado un corpus de cuarenta palabras, agrupadas según sean dialectalismos, coloquialismos o extranjerismos, y se ha analizado su presencia o ausencia en diferentes diccionarios escolares de primaria y secundaria y en fuentes académicas. También se han estudiado las marcas que señalan el registro al que pertenecen y las pautas de ortografía y pronunciación de los extranjerismos. Para escoger los diferentes términos, hemos basado nuestra búsqueda en varios perfiles de Facebook de estudiantes de secundaria y en revistas en línea como Superpop.
The flow of words among different countries and the creation of neologisms are constant in today�s Information Society and young people generally seem to be the most receptive group to acquire these new words. Some factors such as migration, the popularization of Internet and the spreading of social networks have brought new words into Spanish which become established especially in the spoken language. Therefore, our aim is to test the degree of acceptance that the words used frequently among schoolchildren and teenagers have in lexicographical works. In our study, we have selected a corpus consisting of 40 terms, sorted according to regionalisms, colloquialisms or loanwords, and we have analysed its presence or absence in different school dictionaries of both primary and secondary school, and in academic sources. We have also studied the notes that indicate the register that the terms belong to, the spelling guidelines and the pronunciation of foreign words. For the selection of the terms, we have based our search on several Facebook profiles of high school students, and online magazines such as Superpop.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados