Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La canción francesa como transmisora de ideología: análisis lingüístico de la canción "La bête" de Zebda

Ana María Iglesias Botrán

  • español

    En Francia la canción ha sido un poderoso instrumento ideológico desde las primeras canciones de gesta hasta las últimas canciones de rap o de rock alternativo. Se trata de una creación artística y lúdica que utiliza recursos del discurso ideológico con el objetivo de persuadir y convencer a la audiencia sobre un determinado posicionamiento a través de estrategias lingüísticas. La aplicación de las teorías gramaticales de Halliday (2004), y de los principios del Análisis Crítico del Discurso de van Dijk (2003) confirma la hipótesis según la cual el análisis lingüístico de la canción puede desvelar un discurso transmisor de ideología.

  • English

    In France, songs have always been influential ideological tools from the first epic poems to the recent rap or alternative rock songs. These artistic and entertaining creations use discursive ideological strategies with the aim of persuading or convincing, through linguistic choices. In this paper, I apply Halliday�s (2004) systemic functional grammar and van Dijk�s (2003) principles of Critical Discourse Analysis to gain an insight into the way songs can help to spread ideology.

  • français

    La chanson en France a été un instrument idéologique puissant dès les premières chansons de geste, jusqu�aux dernières chansons de rap ou de rock alternatif. Il s�agit d�une création artistique et ludique qui emploie des outils du discours idéologique pour persuader et convaincre le récepteur grâce à des stratégies linguistiques. L�application des théories grammaticales de Halliday (2004) et des principes de l�analyse du Discours de van Dijk (2003) confirme l�hypothèse selon laquelle l�analyse linguistique de la chanson peut faire découvrir un discours transmetteur d�idéologie.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus