A partir de la guerra de Vietnam se evidenció la importancia de los medios en la guerra al punto que, pasado el conflicto, se sostuvieron reuniones centradas en cómo lograr una opinión pública positiva en futuros conflictos. Había, desde luego, un entendimiento de que las guerras se pelean tanto en el campo de batalla como en el de la propaganda. Este concepto ayuda a ver a los medios de comunicación no como mensajeros o sustitutos de las representaciones existentes, sino como parte del discurso político, como constituyentes de la vida pública. Propaganda significaba, antes de 1914, la simple propagación de ideas, pero adquirió una reputación negativa después de la I Guerra Mundial, en particular a partir de los primeros experimentos en �guerra psicológica�.
Ever since the Vietnam War, the importance of media in war has been such that even after the war ended, meetings were set to try and influence public opinion into a positive view of future conflicts. It has been since then understood that wars are fought both at the battlefield and the propaganda level. This has put forward the idea of media not just as a messenger or a representative in absence of the real thing, but as part of the political discourse that helps shape public life. Before 1914 propaganda meant the simple broadcast of ideas but after world war one it acquired a negative connotation, especially after the first experiences with psychological warfare.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados