Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Transitive phrasal verbs in acquisition and use: A view from construction grammar

Hampe Hampe

  • español

    En este trabajo se examinan una serie de aspectos que intervienen en la visión de los verbos frasales transitivos como construcciones verbo-partícula-verbo en el sentido del término visto desde la gramática de construcciones. Las dos plantillas de orden de las palabras Verbo-Objeto-Partícula y Verbo-Partícula-Objeto, como construcciones totalmente esquemáticas y diferentes semántica y pragmáticamente (Gries, 2003), se tratan como miembros de diferentes redes de construcción, a saber, construcciones transitivas frente a las de movimiento causado, con un énfasis particular en la segunda. Por otro lado, las construcciones de orden de palabras se distinguen de los verbos frasales específicos como ?modismos formales?. Se argumenta que la noción de allostruction (Cappelle, 2006) puede ser aplicada fructíferamente sólo en el nivel intermedio de este último.

    Los primeros resultados de un estudio de corpus con datos de CHILDES (partes de Manchester, Fletcher), la ICE-GB y partes del BNC se presentan para apoyar la afirmación que los primeros casos de verbos frasales transitivos que muestran el orden de palabras Verbo-Objeto-Partícula funcionan como precursores (Diessel, 2004) de realizaciones completas, más complejas léxicamente y sintácticamente de la construcción de movimiento causado. De una manera más exploratoria y por lo tanto también preliminar, se realizan tres análisis de frecuencias jerárquicas configurativas para localizar las constelaciones de características seleccionadas de verbos frasales transitivos a través de diferentes grupos de edad.

  • English

    This paper surveys a number of aspects involved in viewing transitive phrasal verbs as verb-particle constructions in the construction-grammar sense of the term. The two word-order templates Verb-Object-Particle and Verb-Particle-Object, as fully schematic and semantically and pragmatically distinct constructions (Gries 2003), are discussed as members of different construction networks, viz. transitive vs. caused-motion constructions, with a focus on the latter. Moreover, the word-order constructions are distinguished from specific phrasal verbs as "formal idioms". It is argued that the notion of "allostruction" (Cappelle 2006) can be fruitfully applied only at the intermediate level of the latter.

    The first results of a corpus study using data from CHILDES (parts of Manchester, Fletcher), the ICE-GB and parts of the BNC are reported to support the claim that early instances of transitive phrasal verbs exhibiting the word-order Verb-Object-Particle function as precursors (Diessel 2004) to full-blown, lexically and syntactically more complex realisations of the caused-motion construction. In a more explorative and thus also preliminary way, three hierarchical configurational frequency analyses are employed to trace the constellations of selected features of transitive phrasal verbs across different age groups.

  • català

    En aquest treball s'examina una sèrie d'aspectes que intervenen en la visió dels verbs frasals transitius com construccions verb-partícula-verb en el sentit del terme vist des de la gramàtica de construccions. Les dues plantilles d'ordre de les paraules Verb-Objecte-Partícula i Verb-Partícula-Objecte, com a construccions totalment esquemàtiques i diferents semàntica i pragmàticament (Gries 2003), es tracten com a membres de diferents xarxes de construcció, a saber, construccions transitives front a les de moviment causat, amb un enfocament en la segona. D'altra banda, les construccions d'ordre de paraules es distingeixen dels verbs sintagmàtics específics com ?modismes formals?. S'argumenta que la noció de allostruction (Cappelle 2006) pot ser aplicada fructíferament només en el nivell intermedi d'aquest últim.

    Els primers resultats d'un estudi de corpus amb dades de CHILDES (parts de Manchester, Fletcher), l'ICE-GB i parts del BNC es presenten per recolzar l'afirmació que els primers casos de verbs frasals transitius que mostren l'ordre de paraules Verb-Objecte-Partícula funcionen com a precursors (Diessel 2004) de realitzacions completes, més complexes lèxicament i sintàcticament de la construcció de moviment causat. D'una manera més exploratòria i per tant també preliminar, s'emprenen tres anàlisis de freqüència jeràrquiques configuratives per localitzar les constel·lacions de característiques seleccionades de verbs frasals transitius a través de diferents grups d'edat.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus