La labellisation dans le registre médical, est la classification et l'identification d'un patient par son symptôme ou sa pathologie, est particulièrement fréquente. Elle est bien souvent le résultat d'un phénomène linguistique : la substantivation adjectivale. En espagnol, celle-ci est régie par des propriétés sémantiques qui permettent d'expliquer pourquoi les occurrences de ce type de GN sans N sont si récurrentes dans ce milieu. Les adjectifs médicaux se prêtent particulièrement à ce type de marquage sémantique. Mots-clés : Adjectif, article défini, substantivation, médical, effet label
Conceptually, the labelization in medical language, is the classification or the identification of a patient by his symptoms or disease, as if they were classificatory properties. In the medical field, it is assumed to be frequent. It is the result of a linguistic phenomenon: the adjectival nominalization. In Spanish, the later is ruled by semantic properties which explain why the occurrencies of that kind of Nominal Group without Noun are so recurrent in this field. Indeed medical adjectives are supposed to be adapted to this semantic marking. Key Words: Adjectives, definite article, nominalization, medical, Label Effect
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados