Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Étude d'un adjectif qui se grammaticalise " grave "

  • Autores: Hélène Margerie
  • Localización: Revue de Sémantique et Pragmatique, ISSN 1285-4093, Nº. 21-22, 2007 (Ejemplar dedicado a: La place du sens en linguistique (2)), págs. 49-62
  • Idioma: francés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      This study deals with French marker grave , as used by a part of the Frenchspeaking community. Its adjectival use, which still exists, has been transformed by pragmatic motives into a use as intensifier or utterance adverb, turning it into what I propose to call an intense subjectivity marker. The syntactic and semantic properties of grave are analysed from a grammaticalization perspective and theoretical framework, drawing a multiRésumés functional portrait of the marker and highlighting its originality in French, even if one takes into account that this use is still restricted to only a limited part of the linguistic community.

    • français

      Cette étude porte sur le marqueur grave tel qu'il est aujourd'hui employé par une partie de la communauté linguistique francophone. Son emploi adjectival, toujours existant, a été détourné à des fins pragmatiques qui se profilent à travers les emplois de la forme en tant qu'intensifieur et adverbe énonciatif, ou ce que j'appelle plus largement marqueur de subjectivité intense. Les particularités syntaxiques et sémantiques de grave analysées dans le cadre théorique de la grammaticalisation dessinent un portrait multifonctionnel du marqueur et soulignent par là son originalité au sein de la langue malgré la restriction actuelle de son emploi à une catégorie assez limitée de la communauté linguistique.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno