Philippe Jaccottet (Moudon, Suiza, 1925) es uno de los poetas más importantes en lengua francesa de la actualidad, traductor --Rilke, Góngora, Hölderlin o Musil figuran entre los autores cuya obra ha vertido al francés-- y ensayista, y es bien conocido por el público castellanohablante gracias a la labor de un puñado de editoriales y de su traductor, el poeta Rafael-José Díaz. Junto con el también poeta Jordi Doce mantuvieron esta conversación que a continuación transcribimos.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados