La visibilización de la producción artística y cultural de la mujer sigue siendo un debate complicado que oscila, entre la necesaria discriminación positiva, y la todavía más urgente y necesaria integración de la producción femenina al hilo de un nuevo discurso renovado y más plural, desechando esa historia oficial en favor de una reformulación de los criterios de valoración de las obras donde dar cabida a todas esas narrativas olvidadas. Así pues, es labor de las grandes instituciones como los museos empezar la dura tarea de transformación de discursos ya que, desgraciadamente, seguimos anclados en la fácil estrategia de segregar y encasillar para seguir contando lo mismo de siempre. El Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía lo ha vuelto a hacer en la apertura de su nueva colección permanente, dedicando una de sus salas a hablar del arte feminista de los 70 en nuestro país.
¿Hasta cuándo?
The diffusion of artistic and cultural production of women remains a complicated debate that ranges between the required reverse discrimination, and the even more pressing and necessary integration of female production linked to a new renewed and more plural speech, rejecting the official history pleading for a reformulation of the valuation of the artworks which accommodate all those forgotten narratives. Thus, is work of the great institutions like museums, to start the hard task of transforming speeches, although unfortunately we are still anchored in the easy strategy to further segregate and classify the same story as usual. The Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía has done it again at the opening of its new permanent collection, devoting one of its rooms to feminist art of the 70s in our country. How long?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados