Albert Memmi’s first autobiographical novel, called La statue de sel, was published in 1953. Born in a Jewish family, Memmi grows up in Tunisia at a time where this Muslim majority country was still a French protectorate. Growing up in such an exceptional environment causes him a serious identity crisis. At 35, Memmi realizes that only literature can help him understand his place in the world. In this paper, we would like to analyze the feeling of strangeness Albert Memmi grew up with, paying special attention to his books: La statue de sel and the Portrait du colonisé, an essay published in 1957 as a theoretical complement to the novel.
En 1953, Albert Memmi publie son premier roman autobiographique, intitulé La statue de sel. Issu d’une famille juive, Memmi passe son enfance en Tunisie, pays à majorité musulmane qui, à l’époque, était sous protectorat français.
Cette situation particulière provoque chez l’écrivain une profonde crise d’identité. À 35 ans, Memmi se rend compte que seule la littérature peut l’aider à comprendre sa place dans le monde. Dans cet article, nous allons analyser le sentiment d’étrangeté avec lequel grandit l’auteur tunisien. Pour ce faire, nous allons considérer les œuvres La statue de sel et le Portrait du colonisé, essai publié en 1957 comme complément théorique du roman.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados