This work aimed to select and measure social indicators for the quantitative and qualitative indices of social development projects of land reform settlements in the Territories of Citizenship of the Upper West Hinterland and Sergipe’s Hinterland. For this, we carried out desk research and interviews with the leaders of 32 settlement projects. It was found that most of the resettled families are represented by an association of residents, have already been covered with houses, technical assistance, electricity, health workers and tanks for a better living with the drought. However, illiteracy is still high and the drought is still one of the biggest barriers to the development of settlements in the Territories of the Upper West Hinterland and Sergipe’s Hinterland.
Este trabalho objetivou selecionar e mensurar indicadores sociais para avaliar quantitativamente e qualitativamente os índices de desenvolvimento social dos projetos de assentamentos (PA) de reforma agrária dos Territórios da Cidadania do Alto Sertão e do Sertão Ocidental Sergipano. Para isto, realizou-se pesquisa documental e entrevista com as lideranças de 32 projetos de assentamentos. Constatou-se que a maioria das famílias assentadas é representada por uma associação de moradores, além de já terem sido contempladas com casas, assistência técnica, energia elétrica, agentes de saúde e cisternas para uma melhor convivência com a seca; no entanto, o analfabetismo ainda é elevado e a seca é um dos maiores entraves para o desenvolvimento dos assentamentos dos Territórios do Alto Sertão e Sertão Ocidental Sergipano.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados