Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Língua Portuguesa: diversidades literárias - o caso das literaturas africanas

  • Autores: Cármen Maciel
  • Localización: A questão social no novo milénio, 2004, pág. 187
  • Idioma: portugués
  • Enlaces
  • Resumen
    • Os últimos tempos, férteis em eventos baseados na celebração da partilha da Língua Portuguesa, não podem deixar de nos surpreender, pela crescente importância atribuída à Língua e ao papel que lhe é conferido como "cimento" do chamado "espaço lusófono".

      Como refere Léonard, "a década de noventa constitui uma fase de consolidação e de cooperação de onde emerge, não sem dificuldade, o grande projecto de uma comunidade dos países de língua portuguesa" . Seja através da CPLP, da Lusofonia, do Instituto Internacional de Língua Portuguesa, da RTP África ou de outras iniciativas, a Língua extravasa a área da comunicação, envolvendo relações e interesses sociais, culturais, económicos e políticos.

      Não se trata, contudo, de matéria simples, ou neutra - como recorda Eduardo Lourenço: "a língua nunca foi - e continua a não o ser - uma espécie de instrumento neutro que se esgota no seu uso comunicante empírico" . Assim sendo, a partilha da Língua tem sido alvo de aceso debate entre académicos e políticos - para além dos linguistas. Se, por um lado, se entende a Língua Portuguesa como um veículo de cultura que reflecte, a singularidade do caso português (o "encontro entre culturas" que realça o cerne da deambulação dos portugueses no mundo e as "pontes naturais" que ligam Portugal aos restantes países lusófonos ); por outro lado, produzem-se reflexões críticas que denunciam o suposto engodo ideológico que sustenta a ideia de tal excepcionalismo . Segundo Vale de Almeida , por exemplo, a aparente capacidade especial dos portugueses para se "misturarem" com o outro funcionaria exclusivamente num sentido: "de cá para lá", mas não o inverso .


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno