Uno de los efectos del ascenso de la nueva élite política al poder, es la visibilidad de nuevas élites sectoriales que habían permanecido ausentes del quehacer político, económico y social, debido a las antiguas dinámicas de poder entre la "élite blanca" y el Estado, ya que estos históricamente provocaron la exclusión de sectores populares. Con la revolución de 1952, se originó una nueva élite sectorial, la que se ha visto favorecida con el recambio de élites ocurrido en el año 2006. En el actual marco del proceso de cambio, con la desaparición (en parte) de viejos modelos de estratificación social, las nuevas élites iniciaron su proceso de acumulación de ganancias, pero debido a los intereses sectoriales que cada una las élites representa, su relación está marcada por continuas ambivalencias.
One of the effects of the rise of the new political elite is the visibility of new sectoral elites. These new elites had been absent from the political, economic and social landscape due to the old power dynamics between the "white elite" and the State which resulted to the historical exclusion of the popular sectors. The new sectoral elite which emerged with the revolution of 1952, was favored by the elites' replacement of 2006. In the current context of the 'change process' and of the partial disappearance of the old social stratification, the new elites have initiated their process of wealth accumulation. However, dueto the sectoral interests that each elite represents, their relations are marked by continuous ambivalences.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados